Die deutsche Übersetzung von Nextcloud - Hier diskutieren und Fehler melden - Was sollte ich wissen, wenn ich bei der Übersetzung helfen möchte oder eine Anmerkung habe?

@wwe Teile Deine Empfehlung nicht, mit ein wenig Englischkenntnissen, die englische Sprachvariante zu nehmen. Wenn ich sehe wieviele Korrekturen Valdnet und ich auf GitHub vornehmen und wir teilweise die unklaren Englisch-Formulierungen (viele Nachfragen auf Tx nach Kontext) umschiffen, dann ist deutsch für den Muttersprachler die bessere Wahl.

Ich frage höflich jeden hier mitzuwirken, damit wir für den normalen Anwender eine gute Übersetzung anbieten können.

Habe gerade einen Punkt hier ergänzt, damit der nächste Release sauber ist.

@devnull Den Vergleich mit Microsoft finde ich gut, denn man kann immer noch was verbessern.

1 Like