Iām looking for a Dutch translation of the user manual. Where can I find one for Dutch?
Iād like to add the Dutch translation as default when I create a new user.
If there is no Dutch translation of the .pdf, how can I help to create one?
usually you can find dutch translations for nextcloud (the software and some apps) here
iām not sure if that would be valid for translation the documentation/manual as wellā¦ maybe @rakekniven knows more?
i think this should be solveable by setting dutch as your default language in your /path/to/your/nextcloud/config/config.php
pls add the following line if you want to set nl as your default language on your instance (giving the user to chose his own default language, depending upon the language-setting of the used browser) "default_language" => "nl",
or if your want to force nl for everyone pls add the following line instead "force_language" => "nl",
Thanks for the reply.
I had ādefault_languageā => ānlā already in the config, so that is not the problem. The interface is Dutch unless a user sets an other language for him/her.
The transifex.com site does not show a User Manual Translation to me. Perhaps I need to join the groupā¦
When creating a new user there are default folders created and a Nextcloud Manual.pdf file. It is the manual that Iād like to have in Dutch for new users. I get a lot of questions about using Nextcloud from less ICT experienced users.
It would also be nice if the default foldernames could be set to Dutch language. I will have a look at the admin manual to see if this can be set in the config.
awww. yesā¦ i see.
well translating the manual is a great ideaā¦ i am sure @rakekniven is gonna be the right person who will be able to help you in this case.
and of course it makes real sense to have that in different languages.
afaik thereās a subfolder in your directory-tree called āskeletonā you should find all the files and directories there that used while adding a new user. of course you could change those.
but i donāt know if they would survive an update. could happen that the installer is overwriting it. :-/
sorry that i couldnt be of any more help for you at this point
currently the nextcloud user manual is only available in english.
Some german guys already requested a translation and offered help, but didnāt succeed.
The discussion is some time ago and the argument was, that the manual is changed a lot and translation would be outdated very soon.
Cannot find link to discussion right now. Maybe @MorrisJobke remembers? Maybe now it is time to translate manual? Nextcloud as a project matured a lot.
Having less time at the moment and will come back later.
Yes, if you previous links in this thread there have been discussion to bring this to Transifex.
So @jospoortvliet Is Nextcloud project interested to have the user manual translated?
If so it should be a separate project at Transifex like you did for the website IMHO.
Let me put it this way - we donāt have any issue with it, of course it would be good. But up-to-date is often more important than translated and that is already hard enough, so we wouldnāt want to spend our time on it.
If somebody wants to/can set this up, though, all power to them. Iād be able to help a little, if I was told what to do (style: run this command, click that button in transifex etc").
@jospoortvliet: Can you create a new project an Transifex? I am able to add resources but not able to create projects. I will try to play a little and donāt like to use productive projects as playground.
Here is an idea how to handle the problem āmanual must be up to dateā vs. āmanual must be available in many languagesā:
manuals are online. pdf manuals have a warning on every page ācould be outdated, please visit www.xy.com for recent versionā.
English online manual is āmasterā and is always kept up to date (thatās already the case)
Other online language manuals have a note āthis page is up to dateā or āthis page is not up to date, please see the english version here www.xy.comā, generated automatically
I underestimated this in the past. I was surprised to see some people who I thought would be fine with English, strongly preferred their native language for manuals.
Is hier nog interesse in? Ik wil graag samenwerken om de volledige User Manual voor gebruikers te vertalen naar het Nederlands en deze beschikbaar stellen voor iedereen.
Voor wie wil kan je me ook contacteren op kain@nestor.coop.